Судебные решения, арбитраж

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ МОСКОВСКОГО ГОРОДСКОГО СУДА ОТ 06.06.2012 ПО ДЕЛУ N 11-9138

Разделы:
Заключение трудового договора; Трудовые отношения

Обращаем Ваше внимание на то обстоятельство, что данное решение могло быть обжаловано в суде высшей инстанции и отменено



МОСКОВСКИЙ ГОРОДСКОЙ СУД

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
от 6 июня 2012 г. по делу N 11-9138


судья суда первой инстанции: М.А. Ким

Судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда в составе
председательствующего Е.М. Базьковой,
судей А.Н. Пономарева, Д.В. Шаповалова,
при секретаре Б.,
рассмотрела в открытом судебном заседании
по докладу судьи А.Н. Пономарева
дело по апелляционной жалобе представителя Д. - К.Г.
на решение Никулинского районного суда г. Москвы от 20 марта 2012 года по делу по иску Д. к МГУ им. М.В. Ломоносова о признании трудового договора незаключенным, признании приказов незаконными, признании факта работающей в должности заведующей кафедрой теории и практики английского языка Высшей школы перевода (факультета) в МГУ им. М.В. Ломоносова с 10 сентября 2008 года согласно приказу N 655 от 10 сентября 2008 года, изменении записей в трудовой книжке, взыскании задолженности по заработной плате, компенсации морального вреда,
которым в удовлетворении исковых требований отказано,
установила:

Д. обратилась в суд с указанным выше иском к МГУ им. М.В. Ломоносова, ссылаясь на то, что ответчик нарушил ее право на работу в должности заведующей кафедрой теории и практики английского языка Высшей школы перевода (факультета) МГУ, поскольку не заключил с ней трудовой договор на неопределенный срок.
Решением Никулинского районного суда г. Москвы от 3 июня 2011 года иск удовлетворен частично.
Определением судебной коллегии по гражданским делам Московского городского суда от 26 декабря 2011 года решение Никулинского районного суда г. Москвы от 3 июня 2011 года отменено, а дело направлено на новое рассмотрение в тот же суд в ином составе суда.
При новом рассмотрении дела решением Никулинского районного суда г. Москвы от 20 марта 2012 года постановлено: в иске Д. к МГУ им. М.В. Ломоносова о признании трудового договора незаключенным, признании приказов незаконными, признании факта работающей в должности заведующей кафедрой теории и практики английского языка Высшей школы перевода (факультета) в МГУ им. М.В. Ломоносова с 10 сентября 2008 года согласно приказу N 655 от 10 сентября 2008 года, изменении записей в трудовой книжке, взыскании задолженности по заработной плате, компенсации морального вреда отказать.
В апелляционной жалобе представителя Д. - К.Г., по доверенности от 14 февраля 2012 года, ставится вопрос об отмене решения.
В заседании судебной коллегии Д. и ее представитель К.Г. доводы апелляционной жалобы поддержали.
Представитель МГУ им. М.В. Ломоносова - К.Б., по доверенности от 30 декабря 2011 года, просил решение суда оставить без изменения.
Проверив материалы дела, выслушав Д. и ее представителя, представителя МГУ им. М.В. Ломоносова, обсудив доводы жалобы, судебная коллегия приходит к следующему выводу.
В соответствии с ч. 1 ст. 330 ГПК РФ основаниями для отмены или изменения решения суда в апелляционном порядке являются:
- 1) неправильное определение обстоятельств, имеющих значение для дела;
- 2) недоказанность установленных судом первой инстанции обстоятельств, имеющих значение для дела;
- 3) несоответствие выводов суда первой инстанции, изложенных в решении суда, обстоятельствам дела;
- 4) нарушение или неправильное применение норм материального права или норм процессуального права.
Таких оснований для отмены или изменения обжалуемого судебного постановления в апелляционном порядке по доводам апелляционной жалобы, изученным по материалам дела, не имеется.
Из материалов дела усматривается, что приказом N 296 К от 14 февраля 2006 года Д. на основании личного заявления принята на работу в МГУ им. М.В. Ломоносова на должность профессора Высшей школы перевода (факультета) МГУ с 1 января 2006 года по 31 декабря 2006 года и с ней заключен трудовой договор.
Приказом N 283 К от 9 февраля 2007 года Д. на основании личного заявления продлен срок работы с 1 января 2007 года по 31 декабря 2007 года и заключен трудовой договор.
Приказом N 198 К от 6 февраля 2008 года Д. на основании личного заявления продлен срок работы с 1 января 2008 года по 31 декабря 2008 года и заключен трудовой договор.
Приказом N 655 от 10 сентября 2008 года Д. была назначена на должность заведующей кафедрой теории и практики английского языка Высшей школы перевода (факультета) МГУ.
Приказом N 597 К от 25 февраля 2009 года Д. на основании личного заявления продлен срок работы в должности заведующей кафедрой теории и практики английского языка Высшей школы перевода (факультета) МГУ на период с 1 января 2009 года по 31 декабря 2009 года и заключен трудовой договор.
Приказом N 4 от 15 января 2010 года Д. на основании личного заявления продлен срок работы в должности заведующей кафедрой теории и практики английского языка Высшей школы перевода (факультета) МГУ на период с 1 января 2010 года по 31 декабря 2010 года и заключен трудовой договор.
Приказом директора Высшей школы перевода (факультета) МГУ N 189 от 23 декабря 2010 года Д. уволена с занимаемой должности по ст. 79 Трудового кодекса РФ в связи с истечением срока трудового договора с 31 декабря 2010 года.
Приказом ректора МГУ N 413 К от 3 марта 2011 года Д. на основании личного заявления принята на работу на должность заведующей кафедрой теории и практики английского языка Высшей школы перевода (факультета) МГУ на срок с 1 января 2011 года по 31 декабря 2011 года и заключен трудовой договор.
Разрешая спор по существу и отказывая в удовлетворении иска, суд руководствовался тем, что указанные приказы являются законными и обоснованными, поскольку ответчик имел право заключать с истицей срочные трудовые договоры.
Данные выводы суда мотивированы, подтверждаются имеющимися в материалах дела доказательствами и оснований для признания их незаконными по доводам апелляционной жалобы не имеется.
Согласно ст. 58 Трудового кодекса РФ трудовые договоры могут заключаться:
- 1) на неопределенный срок;
- 2) на определенный срок не более пяти лет (срочный трудовой договор), если иной срок не установлен настоящим Кодексом и иными федеральными законами.
Срочный трудовой договор заключается, когда трудовые отношения не могут быть установлены на неопределенный срок с учетом характера предстоящей работы или условий ее выполнения, а именно в случаях, предусмотренных частью первой статьи 59 настоящего Кодекса. В случаях, предусмотренных частью второй статьи 59 настоящего Кодекса, срочный трудовой договор может заключаться по соглашению сторон трудового договора без учета характера предстоящей работы и условий ее выполнения.
В силу ч. 1 ст. 79 Трудового кодекса РФ срочный трудовой договор прекращается с истечением срока его действия. О прекращении трудового договора в связи с истечением срока его действия работник должен быть предупрежден в письменной форме не менее чем за три календарных дня до увольнения, за исключением случаев, когда истекает срок действия срочного трудового договора, заключенного на время исполнения обязанностей отсутствующего работника.
В соответствии со ст. 332 Трудового кодекса РФ трудовые договоры на замещение должностей научно-педагогических работников в высшем учебном заведении могут заключаться как на неопределенный срок, так и на срок, определенный сторонами трудового договора.
В соответствии со ст. 261 Трудового кодекса РФ в случае истечения срочного трудового договора в период беременности женщины работодатель обязан по ее письменному заявлению и при предоставлении медицинской справки, подтверждающей состояние беременности, продлить срок действия трудового договора до окончания беременности.
Данное правило обязательно для работодателей, кроме случая заключения срочного трудового договора на время исполнения обязанностей отсутствующего работника и невозможности перевести беременную женщину до окончания беременности на другую имеющуюся у работодателя работу, которую она может выполнять с учетом состояния здоровья (ч. 3 ст. 261 Трудового кодекса РФ).
Доказательств нарушения названных норм права апелляционная жалоба заявителя не содержит.
Довод жалобы о том, что приказом N 655 от 10 сентября 2008 года Д. была назначена на должность заведующей кафедрой теории и практики английского языка Высшей школы перевода (факультета) МГУ без указания срочного характера трудовых отношений, а в трудовой книжке отсутствует указание на заключение с истицей срочного трудового договора на правильность выводов суда не влияет.
При этом судебная коллегия принимает во внимание, что данный приказ издан в период действия срочного трудового договора. В дальнейшем, вплоть до увольнения истицы 23 декабря 2010 года Д. сама неоднократно подавала заявления о заключении с нею срочных трудовых договоров по указанной должности.
После увольнения истица вновь была принята на работу по срочному трудовому договору в строгом соответствии с названными выше нормами материального права.
Кроме того, указанный приказ применительно к ст. 332 Трудового кодекса РФ также свидетельствует о невозможности заключения с Д. трудового договора на неопределенный срок по должности заведующей кафедрой теории и практики английского языка Высшей школы перевода (факультета) МГУ.
В соответствии с названной нормой права должности декана факультета и заведующего кафедрой являются выборными. Порядок проведения выборов на указанные должности устанавливается уставами высших учебных заведений.
При таком положении истица не могла быть назначена данным приказом на должность заведующей кафедрой теории и практики английского языка Высшей школы перевода (факультета) МГУ на неопределенный срок, так как в своих заявлениях она просила назначить ее на должность без проведения избрания.
В заседании судебной коллегии Д. подтвердила, что на должность заведующей кафедрой теории и практики английского языка Высшей школы перевода (факультета) МГУ она Ученым советом МГУ им. М.В. Ломоносова не выбиралась.
Таким образом, доводы жалобы фактически направлены на заключение с Д. трудового договора на неопределенный срок вопреки требованиям ст. 332 Трудового кодекса РФ.
Между тем, такие доводы не могут служить правовым основанием для отмены решения суда.
Доводы жалобы о том, что истица была уволена неуполномоченным лицом, является надуманным, поскольку приказ об увольнении подписан тем же лицом, что и трудовые договоры. Данные договоры были подписаны на основании доверенности.
Нельзя согласиться и с доводом жалобы о том, что трудовые отношения с истицей по окончании трудового договора были продлены на неопределенный срок, поскольку 17 января 2011 года она принимала экзамены у студентов, поскольку в деле отсутствуют доказательства, подтверждающие данный факт.
Из материалов дела следует, что экзамены Д. принимала потому, что 1 января 2011 года она заключила очередной трудовой договор с МГУ им. М.В. Ломоносова (л.д. 93).
В заседании судебной коллегии Д. пояснила, что по окончании действия указанного договора она была уволена, приказ об увольнении не обжаловала.
Таким образом, разрешая спор, суд правильно определил обстоятельства, имеющие значение для дела, дал им надлежащую правовую оценку и постановил законное и обоснованное решение. Выводы суда соответствуют обстоятельствам дела. Нарушений норм материального и процессуального права, влекущих отмену решения, судом допущено не было.
Доводы жалобы не опровергают выводов решения суда и потому не могут служить основанием к отмене этого решения.
Руководствуясь ст. 328, ст. 329 ГПК РФ, судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда
определила:

решение Никулинского районного суда г. Москвы от 20 марта 2012 года оставить без изменения, апелляционную жалобу представителя Д. - К.Г. без удовлетворения.















© Обращаем особое внимание коллег на необходимость ссылки на "DAYWORK.RU | Кадровая служба предприятия" при цитированиии (для on-line проектов обязательна активная гиперссылка)